2012年3月1日 星期四
【德國設計】Kleider aus Milchfasern von Anke Domaske 不會"臭酸"的牛奶衣
咖啡的愛好者都知道「咖啡渣」可以用來當作消除異味的有機物。在台灣廠商的眼中,咖啡渣還有另一項商機,就是製成「咖啡紗」,成為紡織材料變成吸附異味的環保衣服。一捆咖啡紗只需要平均7杯咖啡渣,不儘達到物盡其用的效果,透過咖啡渣添加到纖維紗裡,除了有吸附異味的功能外,還有抗紫外線及外乾的優點,可說是MIT微笑台灣的創意發明。
以環保著稱的德國,出現一位來自Hannover年僅28歲的新銳時裝設計家-昂卡.多瑪絲柯(Anke Domaske),利用她另一項生物學專長,將日常生活的「牛奶」,研發出如同中國絲綢一樣的「牛奶紗」,柔細飄逸的質感襯拖出模特兒縵妙身材。穿在身上除了沒有牛奶的腥味,Domaske還表示,牛奶紗的天然布料無需特殊洗滌的要求,其中蛋白質的氨基酸具有抗菌、抗衰老功效,還有助於改善血液循環、調解體溫。
早在19歲時的Domaske,在短期旅居日本之後,創立自已的 時裝品牌奇奇小姐(MCC),以貼身剪裁的連身裙著稱,形式莊重大方深得不少名人喜愛。牛奶纖維最早出現於1930年,之前已非生態方式生產,使用了大量化學成分。目前新研發出來的「牛奶絲」布料,幾乎全由天然的高濃度酪蛋白、水以及添加少數天然成分製作而成,當然要價不裴一件約歐元180-200左右。
Anke Domaske ist Biologin mit einem Hang zu Fashion. Die 28-Jährige entwickelte eine neuartige Stoff-Faser aus Milch und entwirft nun Milch-Mode.
Bereits mit 19 Jahren gründete Domaske nach einem Auslandsaufenthalt in Japan ihr eigenes Mode-Label ‚Mademoiselle Chi Chi‘ (MCC).Die Milchfasern an sich gibt es schon seit 1930. „Die Herstellung funktionierte bis dahin nur mit einem sehr aufwendigen chemischen Verfahren. Diese Milchfasern basierten noch zu 75 Prozent auf Erdöl“, sagt Anke Domaske. Ihre Milchfasern, die sie in Zusammenarbeit mit dem Bremer Faserinstitut entwickelt, sind antibakteriell, antiallergisch und „naturbelassen“. Für die Herstellung der Fasern benötigt Anke Domaske Casein, das Haupteiweiß der Milch, und Wasser. Mit anderen geheimen, naturbelassenen Zutaten wird alles in einem großen Fleischwolf vermengt, erhitzt und am Ende durch eine feine Düse zu haarfeinen Fäden gesponnen.
大家一定很好奇,製成一件衣服要用多少牛奶呢?
答案是:6公升。酪蛋白從奶粉中提鍊,在大型攪扮機器中和其天然成分一起加熱。牛奶纖維從細縫中湧出,過程中便在紡織機中紡成紗。製作過程非常嚴謹,否則無法製成而用的產品。
Wie viel Liter Milch ergeben ein Kleid?„Für ein Kleid benötigt man sechs Liter Milch“, sagt Anke Domaske. "Und das Eiweißpulver Casein für das Kleid kommt natürlich von ausgewählten Milch-Lieferanten, die auf artgerechte Tierhaltung achten. Die ganze Kette muss eben stimmen - sonst wäre es ja kein nachhaltiges Produkt."
牛奶會"臭酸"? 那牛奶衣會嗎?
「當然不會囉。」設計師Anke Domaske笑著說問答。她解釋:「我們使用的牛奶,與日常用品的食用牛奶不同,即使如此也不會腐敗。」在廠商在生產牛奶的過程中,經過多次加工,也會生產出許多不可食用的物質,這些無法再製成食品的餘料,就是我們取來使用的祕密武器。
Milch kann schlecht werden – kann es die Milch-Mode dann auch?Das Milchpulver kann nicht verderben. „Wir verwenden Milch, die nicht den Lebensmittelkriterien entspricht, aber trotzdem nicht schlecht ist.“, sagt Anke Domaske. „Es fällt so viel Milch an, die weiterverarbeitet werden könnte, aber weggekippt wird, weil sie den lebensmittelhygienischen Bedingungen nicht entspricht. Und das ist das, was wir dann verwenden.“
即然台灣都能設計出透過筆電本身散熱的熱能,讓外殼加溫而飄出陣陣的香氣。不知道,未來是否科學家可以以口味來設計紡織的材質呢? 例如: 咖啡+牛奶? 草莓牛奶? 綜合牛奶? 創造出新的時裝風潮呢?
原文擷取及照片來源 Quelle und Bilder von Gofemini
http://www.gofeminin.de/modetrends/milch-mode-d23276.html
中文翻釋von Nelly Y
====================================================
【德文課程試聽預約】: deutscheshaus.de@gmail.com (NELLY YANG)
【預約試聽課程方式】:
請先e-mail個人資料:姓名、學歷、聯絡電話、學習德文的動機、要學習哪些內容(例如:商用德語、基本對話... 等),以便準備授課內容
【課程內容說明請參閱】
http://deutscheshaus-nelly.blogspot.tw/2007/11/i-i-16i-i-9.html.
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言