第一次聽到這首兒歌【Als ich ein Baby war...當我還是小寶寶時...】,正是VIP學生Gary剛滿2個月,nelly邊聽邊唱,還邊對著Gary大笑。這首兒歌旋律愉悅輕快,由甜美小女孩開場,接著小男生、大人、老奶奶、老爺爺,不同音調的人物輪流各唱一段。
雖然主題是【Als ich ein Baby war...】 ,但重點是說到長大後大家會做的哪些事? 小女生只能唱到
【Aber jetzt bin ich groß 但我現在長大 ......Schleife binden 綁鞋帶】,接著小男生唱到他會
【Päckchen packen 整理小包包】...,要請下位唱時就要唱這一句
【Der Nächste bitte! 請~輪~ 下一位~ 】。 這首歌對於學習德語的小朋友來說,就像玩接龍故事一樣,必需將前一位唱的內容重述一次,還要再加上自已的單字。德語動詞片語的說法,剛好又和英文相反,例如: wasch your hands (洗手) ,但德文卻是將動詞原形放最後面 z.B.:
Hände (雙手) waschen (洗-動詞)。注意看歌詞的話,作者發揮幽默的手法,利用老爺爺自傲的語氣,一口氣唱下來動詞卻故意亂配對,讓此首兒歌達到最精彩的笑點。
不會德語的爸媽不要怕,因為搞笑的Gary爸依照旋律將歌詞自創成中文:「我是小Gary只會喝ㄋㄟㄋㄟ、吃手手、笑嘻嘻、趴睡睡....」。所以爸媽們請依各自本領天馬行空想像,除了可以考驗小朋友的記憶能力外,還可以練習片語的用法,或許下次塞在高速公路時,就可以帶著小朋友一起玩接龍兒歌,看看誰會做的事最多??
以馬內利
回覆刪除我在德國,但我看不到影片內(殘念)
回覆刪除[版主回覆10/19/2011 09:45:01]媽咪你直接到YOUTUBE看能不能看到。你的BABY也好可愛哦~~~ 現在是在哪個城市? http://www.youtube.com/watch?v=Brz3zkJDbbQ&feature=player_embedded