之前分享了一篇【英警為德國狼犬學德文】(詳細請點閱) 。不少上課的學生表示不可思議。懷疑NELLY為了讓學生認真學德文所設的陷阱。
Kevin是我開始教德文時【第一位面授】的學生。第一次見面時約在士林捷運站,除了保護自我的安全(雖然Nelly沒什麼美色)之外,方便我在陽明高中的德文課程結束後,可以順便談談初步的德文課程。斯文的外表酷似早期的林志穎,簡單的自我介紹後,他便遞上一張名片。
我皺了眉頭,表情相當驚訝的說:「愛犬學校??? 您的職業是 ??? 」「是的,我的職業是狼犬訓練師,不過現在比較都是講課方面居多。」他笑著回答:「其實我已經和德國合作多年,也引進不少狼犬,之前一直排斥語文,不過後來發現還是會一點會比較好一點。」
我開玩笑的話:「會一點德文啊 !! 那是要對著狗講? 還是對德國人講?」
他看著我說:「哈哈哈!! 都要啊 ! 不然有時到德國受訓時,可是超痛苦的。」
就這樣他從三峽開車到淡水上課,從師生的關係漸漸成為朋友。晚上一口氣上二小時的課程,非得趕在我下班後晚上6:30開始上課,為著是讓他受完德文【痛苦的折磨】後,還能盡早開車從淡水趕回家。幸運的我有時還會強迫【被他請客】,知道我為了節省他的時間沒吃晚餐,於是我們上課的地點常常簡餐店,吃飯上課同時解決。
不過這可是要付代價的。有一天他突然拿出一份厚厚的「作業」來給我。我看了標題:「Internationale Pruefungsordung fuer Rettungshundepruefungen der Internationalen Rettungshundeorganisation IRO」國際救難犬組織之國際考試法規。一長串的中文翻給他聽時,我都說的快打結了。看著50幾頁的資料,我瞪著他說:「是你的作業 ? 還是我的作業?」他無奈回答:「這是我們的作業,你先翻成中文,我再用專用術語表示。」
還好NELLY 對什麼事情都充滿好奇心,為了滿足【客戶的特殊需求】,把吃苦當作吃補。所謂【隔行如隔山】就在此時有深刻體驗。為了先了解不同犬隻的種類說法,閱讀了不少相關網站,連購物網都瀏覽一遍。更何況還要了解其中專用術語的說法,若無Kevin在旁協助講解,連中文翻出來我都還不見得了解意思。
我的第一個疑問不是單字翻不出來,而是以下的圖片讓我相當困感。上課前我指著雜誌上的圖片問Kevin:「為什麼每隻狗一定要站這樣嗎? 有比較帥嗎?」
「不是比帥,而是這個站姿能看出犬隻的肌肉線條。」他回答我說。就這樣我們的德文課除了課本上的內容外,二小時的課程彷彿是「專長交換」,他學德文,而我則學到狼犬的相關專業知識。
有一天上課晚了快半小時,他勿忙走進咖啡館,連忙和我道歉。不過他還未開口時,我聞到熟悉的「味道」就問他說:「怎麼你的身上 ....狗味...那麼重 ? 而且還全身狗毛?」他連忙晚後退了一步說:「不好意思,今天去幫國際搜救犬組織上課,現場有訓練課程,所以才會遲到。」
「哈哈~沒關係!反正這裡的咖啡香可以幫你身上除味道。」我笑著說。坐下來後,又開始我們「德文作業」-- 國際救難犬組織之國際考試法規翻譯。
=============================================
【同場加映】
英警為德國狼犬學德文
訓犬學校在三峽?那應該就是環球ㄅ?環球訓犬學校~~他們走訓練路線居多~~是台灣犬界元老!!
回覆刪除[版主回覆11/14/2009 09:57:49]是的~ 果然內行人一說就知道名字了~ 我也看到你們家的「貝果」帥帥的照片囉~歡迎常常來館內逛逛,若有其它相關資料也期待與我們分享。這裡是大家互相交流的地方,讓不同領堿的人都能彼此分享。~~
哈~好久沒來ㄌㄋ!!跟您打聲招呼囉!
回覆刪除[版主回覆03/18/2010 09:04:37]是的~ 新的一年起頭,也看您的blog也不少活動哦~~